In a Station of the Metro【地铁站内】- Ezra Pound【埃兹拉•庞德】

【原文】

The apparition of these faces in the crowd;

Petals on a wet, black bough.

【译】

人群中的脸庞如幽灵般闪现;

潮湿的黑色树枝上,朵朵花瓣。

附:Ezra Pound【埃兹拉•庞德】(美国人),欧美现代主义文学公认鼻祖之一,意象派诗歌领袖,这首发表于20世纪初的小诗一度引起轰动,它突破了现代诗歌在19世纪泛滥陈腐的写作手法和抒情习惯,给现代文学指出了一个崭新的方向。

2013年12月3日20:36:13